时间: 2024-06-15 09:44:52 | 作者: 胺盐卤素盐
跟着健康我国举动、美丽村庄建造的推动,群众性体育活动在各地蓬勃开展。两个“村”字号的体育赛事——“村BA”“村超”,风行大江南北,火出了圈,也进入了群众视界,更登上了光明日报等官方媒体。“村BA”“村超”含有相同的构词语素“村”,它标识着这两项体育赛事的民间草根本性;而与“村”字组配的别离是字母和汉字,方式各异,却又有异曲同工之妙,相辅相成,成为言语日子中的一道共同景色线。
看到“村BA”,咱们会联想到NBA、CBA。NBA(National Basketball Association)通常被译为美国男人篮球工作联赛,简称“美职篮”。CBA(Chinese Basketball Association)指我国男人篮球工作联赛,简称“中职篮”。从读音和书写方式来看,NBA与美职篮、CBA与中职篮,都是三音节读法,形成了很好对应,并且“工作篮球”的中心语素和语义也尽显无遗。
那么,从贵州山村走向全国的“村庄篮球”赛事,该怎么称号呢?直接叫作“村庄篮球赛”,音节偏长且无特征;模仿以上简称叫“村职篮”,表意不明确,并且球赛本身并无工作性。
才智的篮球爱好者发明了“村BA”这一中西语码混合的新词。从传统修辞格来看,这叫作“仿词”,今世言语学理论称之为“言语模因”。“村BA”模因自NBA、CBA两个耳熟能详的字母词,既奇妙承继并显示了篮球赛的基因,又完美保留了三音节的读法和书写方式,毫无违合地构成了一个词语序列。
喜爱足球的人对“英超”“中超”并不生疏。这儿的“英”和“中”别离代表英国、我国,而“超”则是英文Premier league(英格兰超级联赛)意译后的简称。所以,我国足球协会超级联赛简称“中超联赛”或许“中超”。“英超”和“中超”这两个缩略语现在尚未被《现代汉语词典》录入。
“村超”,望文生义,即村庄足球超级联赛。2023年5月13日,贵州榕江(三宝侗寨)和美村庄足球超级联赛开暗地,赛事反常火爆,网友模仿“英超”“中超”,称其为“村超”。实际上,这项赛事开始还有另一个叫法,“村FA”。《贵州日报》2023年5月23日曾以此称号刊发报导《“村BA”火之后,“村FA”再上分》。
不难看出,“村FA”是在“村BA”爆火之后,仿其而来,看似有造词理据,却并没有正真取得大众认可。作者觉得,“村FA”不被认可的原因大致有二:一是“FA”是法文缩略词FIFA(国际足球联合会,简称“国际足联”)的截取,而FIFA并不像NBA那样直接按字母读音来运用,而是按4个字母拼读为[fi f ];二是“村FA”可用于文字传达,可是关于广播电视播报来说,读音是按“村-F-A”方式仍是“村-FA”(发)存在争议。
相较之下,“村超”这一命名,既包括村庄足球超级联赛的中心语素“村”,有一种扑面而来的亲切感;又经过“超”字,传递出一种比肩“英超”不输“中超”的豪放之感。它既非常贴合地与“英超”“中超”构成一个词语序列,又契合汉语的构词理据和称呼习气。
“村BA”“村超”的生成和传达,以及由此模因而来的各色词语,都是我国人民言语才智的表现,其传达进程也显示着汉语的魅力和文明自傲。这些新词新语会承受时刻、运用者、传达手法等多重查验,并依照言语本身的规则运转,大浪淘沙。
《芳华万岁》初稿、日记体小说《初恋》手稿……近来,在我国国家博物馆北8展厅里,“芳华作赋思无涯——王蒙文学创造70周年展”正在展出。展览分为“芳华万岁”“这边景色”“创造是一种焚烧”“大块文章”“文明的光照”5个部分,展出近300张相片和550余件展品,全方面展示了王蒙70年的文学生计。…
人民网北京1月6日电 (记者李乃妍)北京时刻1月5日晚,WTT男人总决赛在卡塔尔多哈落下帷幕。王楚钦打败队友樊振东捧得男单冠军;袁励岑/向鹏则打败队友林高远/林诗栋,将男双冠军收入囊中,国乒成功包办本次赛事两项冠军。…
人民日报社概略关于人民网报社招聘招聘英才广告服务协作加盟供稿服务数据服务网站声明网站律师信息维护联络咱们
人 民 网 股 份 有 限 公 司 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用